說到到法國當交換生,高昂的租屋費大家最苦惱的事情之一了!因此,法國政府所提供給學生的房屋補助是個大家絕對不能忽略的一環~法國政府每年都會提供給在法國的學生房屋補助,即使是國際生也不例外,且補助的金額約莫在租金的1/4-1/3,葳拿到了130歐元/月左右,真的是不無小補~但通篇的法文、繁雜的手續及冗長的等待常是讓大家退縮的原因,所以在自己經歷這崩潰過程後,這篇葳要來一步一步教大家怎麼申請!
首先,什麼是CAF? APL?
CAF=Caisse d’allocations familiales,是有點類似社會福利署或社會局的法國家庭補助津貼機構
APL=Aide personalisée au logement,就是房屋補助,算是CAF眾多補助中的一項。
申請有什麼條件?
- 在法國就學的學生都可以,不管你是直接在法國唸書或者是在法國當交換生,都可以!單獨租屋、合租、或二房東房客、三十歲以下住寄宿家庭都ok
-
OFIi居留證貼紙,因此時間上要待超過6個月以上(因為6個月以上才能拿到所需的OFII居留證貼紙)
-
已開好法國銀行帳戶(因為會直接匯入你的帳戶)
-
以租屋且有租屋契約
-
收入很少或沒有收入
-
與你租屋的房東沒有親屬關係
需要準備什麼?
註:現在主要都是線上上傳文件,所以大部份拍照或掃描上傳以及填寫即可,而有份文件Attestation de loyer(租金證明)我是當場遞交(CAF外有信箱或者可以臨櫃詢問),因為需給房東填寫及網站沒有地方上傳。
需準備如下:
-
護照及簽證頁正反面Copie recto-verso de votre
passeport
-
出生證明正反面Copie recto-verso de votre acte de
naissanc
-
OFII貼紙頁Titre de séjour:
-
租屋契約Bail
-
銀行帳號Relevé d’identité bancaire(RIB)
-
財力聲明Déclaration de ressources
-
房租證明,這個需要給房東填寫~Attestation de loyer
註:關於出生證明,法國有些城市需有法定翻譯師翻譯成法文的版本: 約50歐元,有些城市則只需駐法國台北代表處翻譯的版本,實際實驗里爾的Caf只需駐法代表處翻譯的版本,但為保險起見還是建議大家可以給法定翻譯師翻譯哦!而在台灣須先經過三道流程的驗證(超複雜),請點這兒看駐法代表處網站說明:https://www.roc-taiwan.org/fr/post/2014.html
(要仔細看哦!以免帶了沒驗證過的文件到法國結果無法使用,那就慘了)
房補從什麼時候開始計算?多久會拿到?多少錢?
房補會從你租屋契約上「租屋」那個月的「下一個月」開始算,例如我是九月初到,但我八月就開始租了,所以我也可以拿到九月的房補。而實際拿到的時間則是在你完成所有申請程序後的下一個月月初,大概在5-10號左右,例如我九月一有帳戶就申請,但等待OFII以及來來回回的文件更改,到11月才完整的完成申請程序,所以我12月初才拿到錢,我一次拿到了9.10.11月的房補(實際經驗是會溯及既往的),所以建議大家一到就馬上申請,才能越快拿到補助喔!大家要先對法國行政效率有心理準備,真的要非常有耐心以及佛系。
詳細申請步驟:
從左上角Menu處點選Mes services en ligne(線上服務)
接著按下Faire une demande de prestation(申請補貼)
接著會看到各種不同的補助選項,點選Le logement的房補(Aides au logement)
進去後會看到simuler(模擬房補金額)以及Faire la demande(申請房補),在申請前可以先按前者做模擬,直接申請則按後者。
(模擬的教學我打在另一篇!)
點選“Vous payer un loyer你支付房租”(下方Vous remboursez un
prêt immobilier是你支付房屋貸款)
填入入住時間、是否跟父母有財務方面的聯繫(填否à即使實際上可能是爸媽給你生活費,但這邊還是填否喔,否則無法申請)
依實際狀況填寫你的租屋狀態:locataire(租屋者)、Sous-locataire(次租屋者,跟二房東租的概念)、Logé par le CROUS(住在Crous宿舍)、En foyer hors Crous住在非Crous的宿舍或寄宿家庭
這住宅是否屬於你或你的長輩或晚輩(填否)、是誰簽租賃契約的?
填寫電子信箱或電話號碼(courriel ou téléphone portable)並確認(Confirmer),最好填寫常用的信箱或電話,CAF會發需要的訊息到這信箱或電話
接著選擇安全性保護問題並填入回答
接著再填入一次信箱或電話號碼,然後填入收到的認證碼
接著就開始第二階段資料填寫了
這住宅是否屬於你或你的長輩或晚輩(填否)、是誰簽租賃契約的?
填寫電子信箱或電話號碼(courriel ou téléphone portable)並確認(Confirmer),最好填寫常用的信箱或電話,CAF會發需要的訊息到這信箱或電話
接著選擇安全性保護問題並填入回答
接著再填入一次信箱或電話號碼,然後填入收到的認證碼
接著就開始第二階段資料填寫了
你的公民身份(個人資料之類的)
Sexe性別,女生點Féminin,男生點Masculin
Nom de famille姓、Nom d’usage中間名(法國人中間名會有爺爺奶奶的名字之類的,這邊我們中文姓名大部份不需要填)、Prénoms名
N de Sécurité sociale社會安全碼(?),不用填
Date de naissance出生年月日(注意順序是日日/月月/年年,不要搞錯順序囉)
Nom de famille du père爸爸的姓、Prénom du père爸爸的名
Nom de la mère媽媽的姓、Prénom de la mère媽媽的名
Prestation perçues是否將收到或正在申請其他補助
父母親是否有替你申請補助(選擇Non)
是否將收到Caf以外的其他單位補助(選擇Non)
是否將收到Caf以外的其他單位補助(選擇Non)
Etudiant boursier是否是獎學金生,填否
填入從外國區域來
N幾號 et voie什麼路/Lieu-dit房屋的特別稱號(可能什麼résidence...etc)、Complément d'adresse完整地址
填入從外國區域來
您的地址
Date d’entrée dans le logement入住時間(一樣注意年月日順序喔)
是否知道搬出時間?若是則填入Date de depart du logement退租時間(一樣注意年月日順序哦)
Pays住房所在國家、Code postal et commune郵遞區號跟城市
再度填入手機號碼與信箱並確認(如果有法國號碼會很方便)
您的銀行資料(如何開戶以及銀行資訊說明請看另一篇先前的文章!)
上方的Titulaire du compte帳戶名可以確認一下(通常是你的名字~)
P.S申請時收到你的Caf帳號密碼,要記好,之後就可以上網站看你的房補受理的過程囉!
線上申請完之後呢,在網站上找到Attestation de loyer(房租證明)文件給房東填寫,填寫後寄到Caf或者直接去投入他們信箱(後者比較方便,也可以避免遺失,Caf會有很多信封,放入信封後在上面寫上你的Numéro d'allocataire補助者編號避免丟失~),文件上傳以及繳交此份之料後就算正式完成。
接著就是無止境的等待了~~~大家真的要非常佛系的面對法國行政效率😓😓😓😓😓
建議大家可以在手機下載Caf的APP,這樣可以隨時上去看看你房補的狀態,以及是否有需要補足的文件哦!!
Caf房補申請就介紹到這邊,有問題或哪裡氣清楚都可以直接問~(我那時也困惑許久)
Caf房補申請就介紹到這邊,有問題或哪裡氣清楚都可以直接問~(我那時也困惑許久)
À la prochaine~💜💙💚
版主,您好
回覆刪除想請問若是新婚小家庭,
租屋補助也大概是房租的1/3到1/4嗎
謝謝版主
這個就要看每個人申請的狀況了~
刪除家庭狀況、房屋狀況、經濟狀況、是否是學生都會影響~
請問房補需要每年上網去登入申請嗎
回覆刪除我那時候僅有申請一年,不確定第二年是否需要重新申請,可以寫信去caf詢問喔!
刪除